Άφατος -η -ο: που δεν μπορούν να τον περιγράψουν, να τον εκφράσουν· απερίγραπτος, ανείπωτος. (*)
Η πολυτελής άμαξα, που την έσερναν τέσσερα επιβλητικά λευκά άλογα, πέρασε την πύλη του κτήματος και κατευθύνθηκε προς την έπαυλη. Στα σκαλιά της εξώπορτας του μεγάρου ήταν παραταγμένο όλο το υπηρετικό προσωπικό. Όταν το αφεντικό τους ο δικαστής Τζόνσον κατέβηκε από την άμαξα, τον πλησίασε ο επικεφαλής τους.
«Καλώς ήλθατε κύριε», είπε κάνοντας μια ελαφρά υπόκλιση και συνέχισε «άφατα συναισθήματα ευτυχίας κατακλύζουν τις καρδιές όλων μας. Ο καλός Θεός μας ευλόγησε με την ευδαιμονία της παρουσίας σας. Οι κύριοι που σας συνοδεύουν; Να φροντίσω για δωμάτια;»
«Καλώς σας βρήκα Έντουαρντ. Οι κύριοι δεν θα μείνουν πολύ ώρα. Πήγαινε αμέσως στο γραφείο μου και περίμενε. Έχουμε πολλά να πούμε!» απάντησε με απότομο ύφος ο δικαστής. Το πρόσωπο του μαλάκωσε αισθητά καθώς γύρισε προς τους υπόλοιπους υπαλλήλους του λέγοντάς «Σας ευχαριστώ για την υποδοχή. Παρακαλώ να επιστρέψετε στις εργασίες σας. Εκτός από εσένα Έλεν».
Η Έλεν, η μαγείρισσα του σπιτιού, βρισκόταν στην δούλεψη του Λέοναρντ Τζόνσον πάνω από είκοσι χρόνια. Θα έλεγε κανείς ότι ήταν ο πιο αγαπητός και κοντινός του άνθρωπος.
«Κύριε δεν κατάλαβα τι είπε ο Έντουαρντ, αλλά είμαστε πολύ χαρούμενοι που ήρθατε. Έχουμε πάνω από μήνα να σας δούμε! Σας έχω ετοιμάσει την αγαπημένη σας σούπα. Ξέρετε, όμως, έγιναν πολλά… εκείνος, η καημένη η Λάρα… είναι αθώα κύριε… σας ορκίζομαι!»
«Χμ! Καλή μου Έλεν… πήγαινε στην κουζίνα σου και έρχομαι… πριν μιλήσω με τον Έντουαρντ θέλω να μου τα πεις όλα! Να μας τα πεις δηλαδή. Οι κύριοι θα μας κάνουν συντροφιά στο τσάι που θα μας προσφέρεις. Μην ανησυχείς για τίποτα… είναι αστυνομικοί και βρίσκονται εδώ για να συνοδέψουν αυτόν τον αχρείο στην μελλοντική κατοικία του…».
(*) Ο ορισμός της λέξης περιλαμβάνεται στο λεξικό του Ινστιτούτου Νεοελληνικών Σπουδών του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης.